Местные староверы на Причудье говорят на своем диалекте. Какой говор они используют в своей речи, можно познакомиться прочитав отрывки из сказки про Ряпушу.
В январе 2013 года была издана сказка Павла Варунина «Ряпуша».
Увлекательная
сказка о любознательной и смышлёной рыбке Ряпуше, которая родилась в Чудском
озере и решила познакомиться с окружающим его миром. Путешествуя вместе с
Ряпушей, мы узнаем о рыбьем народе, населяющем Чудское озеро, о жителях
Причудья, их обычаях, жизненном укладе и истории.
Автор книги Павел Григорьевич Варунин – коренной житель Причудья, который не
только любит и знает Причудье, но и владеет местным говором, на котором и
изъясняется его герой.
К концу 2013 года ожидается выход этой сказки на эстонском языке в переводе Пеетера Волконского. Издание перевода поддерживается Культурной программой Причудья.
Сказочный герой Ряпуша довольно известная личность на Причудье, как заядлый путешественник и знаток родного края. У него есть своя личная страница на Фейсбуке с не одной тысячей друзей и даже свой родной дом, где он приютил Гостевой Центр Причудь. Двери дома Ряпуши всегда открыты для новых и старых друзей!
Ответы отсутствуют